שֶׁאֵינוֹ יוֹדֵעַ לִשְׁאוֹל * Ше ейно йодеа лішоль * Дитина, що не вміє питати

 Оповідач: 

וְשֶׁאֵינוֹ יוֹדֵעַ לִשְׁאוֹל

Веше ейно йодеа лішоль,

А дитині, що не вміє запитати, 

אַתְּ פְּתַח לוֹ

ат птах ло.

підкажи, як це зробити. 

וְהִגַּדְתָּ לְבִנְךָ בַּיּוֹם הַהוּא לֵאמֹר

Ше-неемар ве-гіֹֹֹґадта ле-вінха ба-йом га-гу леемор.

Бо сказано в Торі: «Розкажи синові своєму в цей день».

Не чекайте, доки дитина навчиться запитувати. Почніть оповідь самі, і можливо, ця мовчазна дитина слухатиме і сприйматиме вашу розповідь про вихід з рабства.

Четвертий батько:

בַּעֲבוּר זֶה עָשָׂה ה' לִי בְּצֵאתִי מִמִּצְרָיִם

Баавур зе аса Адонай лі бе-цеті мі-Міцраїм.

Це через те, що Всевишній зробив для мене, коли я вільним виходив з Єгипту.


haggadah Section: -- Four Children
Source: Гаґада "За нашу свободу"