כוס שניה * Кос шнія * Другий келих

Ми завершуємо основну частину розповіді, Маґід тим, що випиваємо другий келих — келих Викуплення.

Нахиліться вліво. Сидячи на подушці потрібно спертися на лівий лікоть та випити щонайменше половину другого келиха вина.

Деякі сім'ї у цей момент седеру наливають келих Мір’ям: в особливий келих наливають воду, що нагадує нам про колодязь та внесок Мір’ям та усіх жінок в історію Виходу з єгипетського рабства.

בָּרוּךְ אַתָּה ה' אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, אֲשֶׁר גְּאָלָנוּ וְגָאַל אֶת־אֲבוֹתֵינוּ מִמִּצְרַיִם, וְהִגִּיעָנוּ הַלַּיְלָה הַזֶּה לֶאֱכָל־בּוֹ מַצָּה וּמָרוֹר. כֵּן ה' אֱלֹהֵינוּ וֵאלֹהֵי אֲבוֹתֵינוּ יַגִּיעֵנוּ לְמוֹעֲדִים וְלִרְגָלִים אֲחֵרִים הַבָּאִים לִקְרָאתֵנוּ לְשָׁלוֹם, שְׂמֵחִים בְּבִנְיַן עִירֶךְ וְשָׂשִׂים בַּעֲבוֹדָתֶךָ. וְנֹאכַל שָׁם מִן הַזְּבָחִים וּמִן הַפְּסָחִים אֲשֶׁר יַגִּיעַ דָּמָם עַל קִיר מִזְבַּחֲךָ לְרָצון, וְנוֹדֶה לְךָ שִׁיר חָדָש עַל גְּאֻלָּתֵנוּ וְעַל פְּדוּת נַפְשֵׁנוּ. בָּרוּךְ אַתָּה ה', גָּאַל יִשְׂרָאֵל.

Барух ата Адонай Елогейну Мелех га-олам ашер ґеалану ве-ґааль ет Авотейну мі-Міцраїм ве-гіґіяну ле-лайла азе леехоль бо маца у-марор.

Кен Адонай Елогейну ве-Елогей Авотейну ягіену ле-моадім у-лігралім ахерім га-баім лікратейну ле-Шалом, смехім бе-віньян іреха ве-сасім ба-аводатеха ве-нохаль шам мін га-звахім, у-мін га-псахім ашер ягіа дамам аль кіар мізбахаха ле-рацон, ве-ноде Леха шир хадаш аль ґеулатейну. Ве-аль падут нафшейну. Барух Ата Адонай – Ґааль Ісраель.

Благословенний Ти, Господи Боже наш, Царю Всесвіту, що визволив нас і наших праотців із Єгипту. З Твоєї волі діждали ми цієї ночі, щоб їсти мацу та марор. Господь наш та наших праотців доведе нас у мирі та спокої до прийдешніх наступних свят. З волі Твоєї зможемо ми святкувати та радіти у Твоєму відбудованому місті, їсти пасхальну жертву, ягня, та інші жертви, а кров стікатиме по стіні жертовника на вівтарі у Твоєму Храмі. І будемо ми дякувати новою піснею за Твоє викуплення та порятунок наших душ. Благословенний Ти, Господи, що визволив Ізраїль.

 

בָּרוּךְ אַתָּה ה', אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם בּוֹרֵא פְּרִי הַגָּפֶן.

Барух Ата Адонай Елогейну Мелех га-олам боре прі га-ґафен.

Благословенний Ти, Господи Боже наш, Царю Всесвіту, що створив плід виноградної лози.


haggadah Section: -- Cup #2 & Dayenu
Source: Гаґада "За нашу свободу"