This may take up to thirty seconds.
TABLE OF CONTENTS
The Power of Passover During a Plague
Most Jews in history have not been free, whether from murderous regimes, famines or pandemics like this one. What we have been is devoted to the idea that we deserve to be.
By Alana Newhouse
Ms. Newhouse is the editor in chief of Tablet Magazine, which just published “The Passover Haggadah: An Ancient Story for Modern Times.”
March 30, 2020
This year, Passover falls at the beginning of April — smack in the middle of what some experts estimate will be the peak of the coronavirus pandemic in America. It’s not just the timing of the holiday — built around a retelling of the Jews’ exodus from slavery in Egypt — that feels off. It’s that every aspect of its story and rituals now seems almost cruelly ironic.
The Passover Seder centers on the experience of being thrust out of our homes, but these days we feel trapped inside of them. The story involves miraculous plagues that saved us; today we pray for the end of one. There’s the commandment to clean our homes of all non-Passover food, which we just spent innumerable hours and dollars hoarding.
Then there’s the real heartbreaker: The Seder is when we traditionally gather with family, friends and even strangers. “Let all who are hungry come and eat,” we say. These days, many of us can’t even be in the same house as our own parents or children. We don’t come within six feet of strangers.
And yet, there will still be Passover. Indeed, I’ve come to think of Passover as the stem cell of the Jewish people, a reserve of core source material with the proven ability to generate new meaning and solace in circumstances even more extreme than what we are living through now.
Perhaps you’re disappointed because you can’t celebrate the way we’re used to. But do you also remember matzo, the unleavened cracker we eat because Jews rushed out of their homes before their bread could rise? The entire holiday is rooted in glorifying a moment when life unfolded in very unexpected ways — and human beings found meaning, even liberation, in it.
The Bible includes various relevant mentions of Passover: One, in Exodus, of the Feast of the Passover, and several others (in Exodus, Leviticus and Deuteronomy) of the Feast of the Unleavened Bread. Historians believe these were originally maintained by two distinct segments of Israelite society, for whom spring meant slightly different things. For the seminomadic part of the community, it was a signal that it was time to start moving again; but before doing so they would sacrifice a lamb to ward off evil spirits that might block their path. For the settled folks, it was an agricultural holiday, a joyful welcoming of the incoming spring harvest.
Most Jews throughout history have not been free, whether from murderous regimes or famines or pandemics. What we have been is devoted to the idea that we deserve to be. “The Haggadah’s purpose is not, in fact, to present a narrative,” Rabbi Mendel Herson, associate dean of the Rabbinical College of America, explained to me. “It’s a how-to guide to finding our own personal liberation.”
The text of the Haggadah is not a retelling of the liberation story itself but a record of agreements and disagreements among its interpreters, because it is not the God-driven part of the story that we should be focused on but the human-driven one. God will come to help when God comes to help; the question is what we do between now and then.
This is why Jews observed Passover in the basement “cantinas” of righteous friends during the Inquisition; they kept it during the Crusades, even as evil people around them used it to manufacture the deadly, and enduring, libel about matzo baked with the blood of Christian children; and they kept it throughout the Holocaust — in ghettos and concentration camps and forests.
Last week, a group of major Orthodox rabbis in Israel announced that they would permit people to use Zoom videoconferencing for their Seders — a previously unimaginable accommodation to stringent Jewish law. But that’s the point. We may be away from loved ones, or shut out of communal spaces. We may not be preparing with the same vigor, or shopping with the same zeal. But we will do what millions of Jews have done before us: manifest our hope for liberation.
That is our obligation, and our privilege. All the more so in moments when the taste of freedom — from oppression, from want, from disease — is not yet ours.
INT. COMEDY CLUB - NIGHT
JERRY
Do you know why they call it Passover? G-d told Moses that the Israelites should mark their doorposts with lamb’s blood. So that He could “pass over” their houses. And spare them from the plague of the killing of the first born. My question is: Who was put in charge of telling everyone? That’s a big job. There’s a lot counting on that job. What if someone isn’t home? How did they tell them? Did they leave a note? Probably not. The Egyptians could see it. Would have ruined the whole plan. Did they just take the liberty of putting lamb’s blood on the door? What about when that family gets home, sees blood all over their door? “Honey, do you see this? Someone put blood on our door. Someone’s out to get us! You better get off the couch and wipe this off.” “I’m busy! Have our first born do it!”
adapted from The Yada Yada Haggadah - https://www.amazon.com/dp/1793219109
Kiddush (the blessing over wine) | kadeish | קַדֵּשׁ
בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ, אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, בּוֹרֵא פְּרִי הַגָּפֶן:
Baruch Atah Adonai, Eloheinu Melech ha-olam, borei p’ree hagafen.
בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ, אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, שֶׁהֶחֱיָנוּ וְקִיְּמָנוּ וְהִגִּיעָנוּ לַזְּמַן הַזֶּה:
Baruch Atah Adonai, Eloheinu Melech ha-olam, she-hechiyanu v’key’manu v’higiyanu lazman hazeh.
Drink the first glass of wine!
Shabbat Candles
May the festival lights we now kindle,
Inspire us to use our powers
To heal and not to harm,
To help and not to hinder,
To bless and not to curse,
To serve You, O God of freedom.
If there's one thing we've learned from the coronavirus pandemic, it's how to wash our hands. Make sure you scrub for 20 seconds and don't forget the thumbs!
Maror- Bitter herbs, represents the bitterness of slavery and hard labor.
Charoset- Made of walnuts, apples, wine and cinnamon. It represents the mortar that was used by the Hebrew slaves to make bricks in ancient Egypt.
Karpas- The green vegetable symbolizes the coming of spring. It is dipped in salt water, which represents the tears of the Jewish people when they were slaves.
Z'roa- The lamb shank bone serves as a visual reminder of the special Passover sacrificial lamb offered at the temple in Jerusalem before its destruction. A symbol that G_d passed over the houses of our forefathers in Egypt.
Beitzah- Hard boiled eggs are a symbol of life. It is also said to represent the second offerings presented at the temple in Jerusalem, sorrow at its destruction, and the hope that it will be rebuilt.
Take less than a kezayit (the volume of one olive) of the karpas, dip it into salt-water, and recite the following blessing:
בָּרוּךְ אַתָּה יי אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, בּוֹרֵא פְּרִי הָאֲדָמָה
Baruch Atah Adonai, Eloheinu melech ha’olam, borei p’ri ha’adamah.
Blessed are You, Lord, our God, Ruler of the universe, who creates the fruit of the earth.
Maror מָרוֹר
Now take a kezayit (the volume of one olive) of the maror. Dip it into the Charoset, but not so much that the bitter taste is neutralized. Recite the following blessing and then eat the maror (without reclining):
בָּרוּךְ אַתָּה יי אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, אֲשֶׁר קִדְּשָנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ עַל אֲכִילַת מָרוֹר.
Baruch atah Adonai Eloheinu melech ha-olam, asher kid'shanu b'mitzvotav v'tzivanu al achilat maror.
Praised are you, Adonai, Lord our God, Ruler of the universe, who has taught us the way of holiness through commandments, commanding us to eat the bitter herb.
Take the middle matzah and break it into two, one piece larger than the other.
The larger piece is set aside to serve as Afikoman. This is traditionally hidden, by the leader of the Seder for the children to “steal” or “find” and then ransom for a something at the end of the Seder.
The smaller piece is put back, between the two matzot. This smaller piece, along with the top matzah is what will be used for the “Motzi-Matzah” and “Korech”
PRAISED art Thou, O Lord our God, King of the universe, who hast redeemed us and our ancestors from Egypt, and hast enabled us to observe this night of the Passover, the Feast of Unleavened Bread. O Lord our God and God of our fathers, may we, with Thy help, live to celebrate other feasts and holy seasons. May we rejoice in Thy salvation and be gladdened by Thy righteousness. Grant deliverance to mankind through Israel, Thy people. May Thy will be done through Jacob, Thy chosen servant, so that Thy name shall be sanctified in the midst of all the earth, and that all peoples be moved to worship Thee with one accord. And we shall sing new songs of praise unto Thee, for our redemption and for the deliverance of our souls. Praised art Thou, O God, Redeemer of Israel.
The cups are filled for the second time.
All read in unison:
BORUCH ATTO ADONOI ELOHENU MELECH HO‘OLOM BORE P’RI HAGGOFEN.
Praised art Thou, O Lord our God, King of the universe, who hast created the fruit of the vine.
Drink the second cup of wine.
The formal telling of the story of Passover is framed as a discussion with lots of questions and answers. The tradition that the youngest person asks the questions reflects the centrality of involving everyone in the seder. The rabbis who created the set format for the seder gave us the Four Questions to help break the ice in case no one had their own questions. Asking questions is a core tradition in Jewish life. If everyone at your seder is around the same age, perhaps the person with the least seder experience can ask them – or everyone can sing them all together.
מַה נִּשְׁתַּנָּה הַלַּֽיְלָה הַזֶּה מִכָּל הַלֵּילות
Ma nishtana halaila hazeh mikol haleilot?
Why is this night different from all other nights?
שֶׁבְּכָל הַלֵּילוֹת אָֽנוּ אוֹכלין חָמֵץ וּמַצָּה הַלַּֽיְלָה הַזֶּה כֻּלּוֹ מצה
Shebichol haleilot anu ochlin chameitz u-matzah. Halaila hazeh kulo matzah.
On all other nights we eat both leavened bread and matzah.
Tonight we only eat matzah.
שֶׁבְּכָל הַלֵּילוֹת אָֽנוּ אוֹכְלִין שְׁאָר יְרָקוֹת הַלַּֽיְלָה הַזֶּה מָרוֹר
Shebichol haleilot anu ochlin shi’ar yirakot haleila hazeh maror.
On all other nights we eat all kinds of vegetables,
but tonight we eat bitter herbs.
שֶׁבְּכָל הַלֵּילוֹת אֵין אָֽנוּ מַטְבִּילִין אֲפִילוּ פַּֽעַם אחָת הַלַּֽיְלָה הַזֶּה שְׁתֵּי פְעמים
Shebichol haleilot ain anu matbilin afilu pa-am echat. Halaila hazeh shtei fi-amim.
On all other nights we aren’t expected to dip our vegetables one time.
Tonight we do it twice.
שֶׁבְּכָל הַלֵּילוֹת אָֽנוּ אוֹכְלִין בֵּין יוֹשְׁבִין וּבֵין מְסֻבִּין. :הַלַּֽיְלָה הַזֶּה כֻּלָּֽנוּ מְסֻבין
Shebichol haleilot anu ochlin bein yoshvin uvein m’subin. Halaila hazeh kulanu m’subin.
On all other nights we eat either sitting normally or reclining.
Tonight we recline.
At Passover each year, we read the story of our ancestors’ pursuit of liberation from oppression. When confronting this history, how do we answer our children or our contacts when they ask us how to pursue justice in our time?
WHAT DOES THE REVOLUTIONARY CHILD ASK?
“The Torah tells me, ‘Justice, justice you shall pursue,’ but how can I pursue justice?”
Empower him always to seek pathways to advocate for the vulnerable. As Proverbs teaches, “Speak up for the mute, for the rights of the unfortunate. Speak up, judge righteously, champion the poor and the needy.”
Give him readings, invite him to protests and public speeches, and encourage him to learn and to build the revolutionary organization.
WHAT DOES THE SKEPTICAL CHILD ASK?
“How can I solve problems of such enormity?”
Encourage her by explaining that she need not solve the problems, she must only do what she is capable of doing. As we read in Pirke Avot, “It is not your responsibility to complete the work, but neither are you free to desist from it.”
Show her the long history of class struggle, the consistency of the working class rising up against the capitalist class and the few examples of success. Let her read about the Russian revolution and see the most backwards capitalist country in its time turn into the most progressive in just a few weeks of socialism. These examples are our guide.
WHAT DOES THE INDIFFERENT CHILD SAY?
“It’s not my responsibility.”
Persuade him that responsibility cannot be shirked. As Abraham Joshua Heschel writes, “The opposite of good is not evil, the opposite of good is indifference. In a free society where terrible wrongs exist, some are guilty, but all are responsible.”
Show how capitalism is destroying the earth so that none of us can live on it. Show how crisis affects people of all classes, not just the most oppressed. Finally, show how the failure to build leadership leads to confusion at best, and bloody reaction at worst.
AND THE UNINFORMED CHILD WHO DOES NOT KNOW HOW TO ASK...
Prompt her to see herself as an inheritor of our people’s legacy. As it says in Deuteronomy, “You must befriend the stranger, for you were strangers in the land of Egypt.”
Tell her about the infinite possibilities of socialism, the promises of the transitional program, and the joyous future we can build under socialism.
Famine in Canaan. Relocation to Egypt. Joseph rules - things are good. Time passes and memory fades. Descendants of Jacob (Hebrews?) are enslaved. Eventually, their numbers threaten one of the Pharaohs. To send a message and control population growth, Hebrew boys are marked for slaughter. One such boy (Moses) escapes and is adopted by the Pharaoh's daughter. Moses eventually agrees to lead his people to freedom. Moses makes demands of the reigning Pharaoh, who pays no heed. Moses enlists God and (ten) plagues ensue. The Pharaoh flip-flops nine times and then says 'get out of here'. The Hebrews skidaddle, but Pharaoh changes his mind AGAIN and chases them into the Red Sea. The sea parts (miracle or unique wind phenomenon?) and the Hebrews pass through unharmed while the Egyptian soldiers drown. The Hebrews party (but with a touch of remorse). FREEDOM. The story continues.
Mi Chamocha ♪
Mi chamocha ba'eilim Adonai
Mi kamocha nedar bakodesh
Nora t'hilot (osei feleh) (2x)
As we rejoice at our deliverance from slavery, we acknowledge that our freedom was hard-earned. We regret that our freedom came at the cost of the Egyptians’ suffering, for we are all human beings. We pour out a drop of wine for each of the plagues as we recite them to signify having a little less sweetness in our celebration. Dip a finger or a spoon into your wine glass for a drop for each plague.
These are the ten plagues:
BLOOD / dam
FROGS / tzfardeiya
LICE / kinim
BEASTS / arov
CATTLE DISEASE / dever
BOILS / sh’chin
HAIL / barad
LOCUSTS / arbeh
DARKNESS / choshech
DEATH OF THE FIRSTBORN / makat b’chorot
Even though we are happy that the jews escaped slavery, let us once more take a drop of wine as we together recite the names of these modern plagues:
HUNGER
WAR
TERRORISM
GREED
BIGOTRY
INJUSTICE
POVERTY
IGNORANCE
POLLUTION OF THE EARTH
INDIFFERENCE TO SUFFERING
One morning when Pharaoh awoke in his bed,
there were frogs in his bed. And frogs on his head.
Frogs on his toes and frogs on his nose.
Frogs here! Frogs there! Frogs were jumping everywhere!
Birkat Hamazon
Chaverim vachaveirot n'vareich!
Y'hi shem Adonai m'vorach mei-atah v'ad olam
Y'hi shem Adonai m'vorach mei-atah v'ad olam.
Birshut hachevrah, n'vareich Eloheinu she-achalnu mishelo.
Baruch Eloheinu she-achalnu mishelo uv'tuvo chayinu.
Baruch Eloheinu she-achalnu mishelo uv'tuvo chayinu.
Baruch hu uvaruch sh'mo.
Baruch atah Adonai, Eloheinu Melech haolam,
hazan et haolam kulo b'tuvo, b'chein b'chesed uv'rachamim.
Hu notein lechem l'chol basar ki l'olam chasdo.
Uv'tuvo hagadol tamid lo chasar lanu,
v'al yechsar lanu, mazon l'olam va-ed,
baavur sh'mo hagadol.
Ki hu El zan um'farneis lakol umeitiv lakol,
umeichin mazon l'chol b'riyotav asher bara.
Baruch atah Adonai, hazan et hakol.
Nodeh l'cha, Adonai Eloheinu,
al shehinchalta laavoteinu ul'imoteinu
eretz chemdah tovuh ur'chavah;
v'al shehotzeitanu, Adonai Eloheinu mei-eretz Mitzrayim;
uf'ditanu mibeit avadim;
v'al b'rit'cha shechatamta bilvaveinu;
v'al Torat'cha shelimadtanu, v'al chukecha shehodatanu,
v'al chayim chein vachesed shechonantanu,
v'al achilat mazon shaatah zan um'farneis otanu tamid,
b'chol yom uv'chol eit uv'chol shaah.
V'al hakol, Adonai Eloheinu, anachnu modim lach
um'var'chim otach. Yitbarach shimcha
b'fi chol chai tamid l'olam va-ed,
kakatuv: V'achalta v'savata, uveirachta et Adonai Elohecha
al haaretz hatovah asher natan lach.
Baruch atah Adonai, al haaretz v'al hamazon.
Racheim, Adonai Eloheinu, al Yisrael amecha,
v'al Y'rushalayim irecha, v'al Tziyon mishkan k'vodecha.
Eloheinu Avinu, r'einu zuneinu, parn'seinu v'chalk'leinu
v'harvicheinu, v'harvach lanu, Adonai Eloheinu,
m'heirah mikol tzaroteinu.
V'na al tatzricheinu, Adonai Eloheinu,
lo lidei mat'nat basar vadam v'lo lidei halvaatam,
ki im l'yad'cha ham'lei-ah hap'tuchah hak'doshah v'har'chavah,
shelo neivosh v'lo nikaleim l'olam va-ed.
----
Refill everyone’s wine glass.
We now say grace after the meal, thanking God for the food we’ve eaten. On Passover, this becomes something like an extended toast to God, culminating with drinking our third glass of wine for the evening:
As it says in the Torah: When you have eaten and are satisfied, give praise to your God who has given you this good earth. We praise God for the earth and for its sustenance.
May the source of peace grant peace to us, to the Jewish people, and to the entire world. Amen.
The Third Glass of Wine
The blessing over the meal is immediately followed by another blessing over the wine:
בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ, אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, בּוֹרֵא פְּרִי הַגָּפֶן
Baruch Atah Adonai, Eloheinu Melech ha-olam, borei p’ree hagafen.
We praise God, Ruler of Everything, who creates the fruit of the vine.
Drink the third glass of wine!
Dayenu means "it would have been enough." And not in a kvetchy/sarcastic way! Dayenu is a sincere expression of gratitude, of the Jewish people's cup overfloweth.
There are many any verses in the Hebrew proclaiming how it would have been enough just to be brought out from slavery in Egpyt, to get the Torah, to be gifted Shabbat, etc...
In this version, you may sing some, all or none of the traditional verses, but then open it up so Dayenu can become a participatory song where everyone offers their own "dayenu" for the year. As in: It would have been enough if________, but also ______! Dayenu! Day-day-enu...etc...
For example:It would have been enough if I graduated high school this year, but I also got accepted to my top choice for college! Dayenu! (And everyone sings the chorus!)
This an be done at the Dayenu moment in the Seder or introduced earlier and then whenever someone is moved throughout the Seder to share their Dayenu moment, they can. Depends on the enthusiasm of the crowd.
Cup of Elijah
The Prophet Elijah is the herald of better days to come. Opening our doors to welcome in Elijah’s presence has special meaning this year. It reminds us the limitations we are experiencing now are not forever.
אִלָֽיּהוּ ַהָנִּביא,ֵאִלָֽיּהוּ ַהִתְּשִׁבּיֵאִלָֽיּהוּ,ֵאִלָֽיּהוּ,ֵאִלָֽיּהוּ ַהִגְּלָעִדי ִבּ ְמ ֵה ָר ה ְב ָי ֵ ֽמ נ וּ ָי ב וֹ א ֵא ֵ ֽל י נ וּ
ִעם ָמ ִֽשׁי ַח ֶבּן ָדִּוד
ִעם ָמ ִֽשׁי ַח ֶבּן ָדִּוד
Eliyahu hanavi, Eliyahu hatishbi Eliyahu, Eliyahu, Eliyahu hagiladi Bimheirah b’yameinu, yavo eileinu
Im mashiach ben-David, Im mashiach ben-David
What is a Miriam’s Cup?
A Miriam’s Cup is a new ritual object that is placed on the seder table beside the Cup of Elijah. Miriam’s Cup is filled with water. It serves as a symbol of Miriam’s Well, which was the source of water for the Israelites in the desert. Putting a Miriam’s Cup on your table is a way of making your seder more inclusive.
It is also a way of drawing attention to the importance of Miriam and the other women of the Exodus story, women who have sometimes been overlooked but about whom our tradition says, "If it wasn’t for the righteousness of women of that generation we would not have been redeemed from Egypt" (Babylonian Talmud, Sotah 9b).
There are many legends about Miriam’s well. It is said to have been a magical source of water that followed the Israelites for 40 years because of the merit of Miriam. The waters of this well were said to be healing and sustaining. Thus Miriam’s Cup is a symbol of all that sustains us through our own journeys, while Elijah’s Cup is a symbol of a future Messianic time.
This is the Cup of Miriam, the cup of living waters. Let us remember the Exodus from Egypt. These are the living waters, God’s gift to Miriam, which gave new life to Israel as we struggled with ourselves in the wilderness. Blessed are You God, Who brings us from the narrows into the wilderness, sustains us with endless possibilities, and enables us to reach a new place."
Miriam's cup should be passed around the table allowing each participant to pour a little water form their glass into Miriam's cup. This symbolizes the support of notable Jewish women throughout our history which are often not spoken about during our times of remembrance.
Mourner's Kaddish
Yitgadal v’yitkadash sh’mei raba
b’alma di v’ra chirutei,
v’yamlich malchutei,
b’chayeichon uv’yomeichon
uv’chayei d’chol beit Yisrael,
baagala uviz’man kariv,
v’im’ru: Amen.
Y’hei sh’mei raba m’varach
l’alam ul’almei almaya.
Yitbarach v’yishtabach v’yitpaar
v’yitromam v’yitnasei,
v’yit’hadar v’yitaleh v’yit’halal
sh’mei d’kud’sha b’rich hu,
l’eila min kol birchata v’shirata,
tushb’chata v’nechemata,
daamiran b’alma, v’imru: Amen.
Y’hei sh’lama raba min sh’maya, v’chayim aleinu v’al kol Yisrael, v ’imru: Amen.
Oseh shalom bimromav, Hu yaaseh shalom aleinu, v’al kol Yisrael, v’imru: Amen.
This is the time set aside for singing. We’re at least three glasses of wine into the night, so just roll with it.
Fourth Glass of Wine
As we come to the end of the seder, we drink one more glass of wine. With this final cup, we give thanks for the experience of celebrating Passover together, for the traditions that help inform our daily lives and guide our actions and aspirations.
בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ, אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, בּוֹרֵא פְּרִי הַגָּפֶן:
Baruch Atah Adonai, Eloheinu Melech ha-olam, borei p’ree hagafen.
We praise God, Ruler of Everything, who creates the fruit of the vine.
Drink the fourth and final glass of wine!
In a moment, our Seder will be complete. However, we remember that working against oppression in the world is our never-ending responsibility. We recommit ourselves to the vision of a world filled with peace and justice for all. We work for a world where "nation shall not lift-up sword against nation nor study war anymore." We work for a world where people are not treated differently because of their race, their religion, their gender, their age, their marital status, their skin color, the people they love, their profession or their politics. We work for a world that affirms the inherent worth and dignity of every person on our planet and assures basic human rights for everyone, everywhere. Like Nachshon standing at the shore of the Red Sea, we are not waiting for a miracle but rather proceeding with faith that G-d will support us and give us the strength and resolve to work together to heal the world.
We close our Seder by saying, "L'Shanah Haba'ah B'Yerushalyim", which means "Next Year in Jerusalem." For centuries, this declaration expressed the Jewish people's goal to return to our homeland. Even after the founding of the State of Israel in 1948, these words still resonate with us. We all have our own personal aspirations and dreams that we are striving for. As we conclude our Seder, may we have the strength and the will to continue working toward our personal Jerusalem and toward a world where all people will live in shalom -- peace, safety and freedom.