מַה נִּשְׁתַּנָּה, הַלַּיְלָה הַזֶּה

מִכָּל הַלֵּילוֹת

שֶׁבְּכָל הַלֵּילוֹת אָנוּ אוֹכְלִין

חָמֵץ וּמַצָּה

הַלַּיְלָה הַזֶּה, כֻּלּוֹ מַצָּה

שֶׁבְּכָל הַלֵּילוֹת אָנוּ אוֹכְלִין

שְׁאָר יְרָקוֹת

הַלַּיְלָה הַזֶּה, כֻּלּוֹ מָרוֹר

שֶׁבְּכָל הַלֵּילוֹת אֵין אָנוּ

מַטְבִּילִין אֲפִילוּ פַּעַם אֶחָת

הַלַּיְלָה הַזֶּה, שְׁתֵּי פְעָמִים

שֶׁבְּכָל הַלֵּילוֹת אָנוּ אוֹכְלִין

בֵּין יוֹשְׁבִין וּבֵין מְסֻבִּין

הַלַּיְלָה הַזֶּה, כֻּלָּנוּ מְסֻבִּין

Mah Nishtana halayla hazeh mikol haleylot? Mikol haleylot?

Sheb-ch-ol haleylot anu o-ch-lim ch-ametz umatzah, ch-ametz umatzah.

Halaylah hazeh, halaylah hazeh kulo matzah. (x2)

Sheb-ch-ol haleylot anu o-ch-lim she-ar yerakot.She-ar yerakot.

Halayla hazeh, halayla hazeh maror. (x2)

Sheb-ch-ol haleylot eyn anu matbilin afilu pa-am e-ch-at.Afilu pa-am e-ch-at.

Halayla hazeh, halayla hazeh sh'tae p'amim. (x2)

Sheb-ch-ol haleylot anu o-ch-lim beyn yoshvin uveyn mesubin. Beyn yoshvin uveyn mesubin.

Halayla hazeh, halayla hazeh kulanu mesubin. (x2)


haggadah Section: -- Four Questions