UP FOR GRABS

?מַה נִּשְׁתַּנָּה הַלַּיְלָה הַזֶּה מִכָּל הַלֵּילוֹת
Ma nishtanah halailah hazeh mikol haleilot?
Why is this night different from all other nights?

.שֶׁבְּכָל הַלֵּילוֹת אָנוּ אוֹכְלִין חָמֵץ וּמַצָּה, הַלַּיְלָה הַזֶּה – כֻּלּוֹ מַצָּה
Shebchol haleilot anu okhlin hametz umatzah; halailah hazeh, kuloh matzah.
On all other nights we eat leavened products and matzah, and on this night only matzah.

.שֶׁבְּכָל הַלֵּילוֹת אָנוּ אוֹכְלִין שְׁאָר יְרָקוֹת – הַלַּיְלָה הַזֶּה (כֻּלּוֹ) מָרוֹר
Shebchol haleilot anu okhlin sh’ar y’rakot; halailah hazeh, maror.
On all other nights we eat all vegetables, and on this night only bitter herbs.

.שֶׁבְּכָל הַלֵּילוֹת אֵין אָנוּ מַטְבִּילִין אֲפִילוּ פַּעַם אֶחָת – הַלַּיְלָה הַזֶּה שְׁתֵּי פְעָמִים
Shebkhol haleilot ein anu matbilin afilu pa’am ehat; halailah hazeh, shtei f’amim.
On all other nights, we don’t dip our food even once, and on this night we dip twice.

.שֶׁבְּכָל הַלֵּילוֹת אָנוּ אוֹכְלִין בֵּין יוֹשְׁבִין וּבֵין מְסֻבִּין – הַלַּיְלָה הַזֶּה כֻּלָּנוּ מְסֻבִּין
Shebchol haleilot anu okhlin bein yoshvin uvein m’subin; halailah hazeh, kulanu m’subin.
On all other nights we eat sitting or reclining, and on this night we only recline.


haggadah Section: -- Four Questions