This may take up to thirty seconds.
TABLE OF CONTENTS
Welcome! We come together, a collection of those who are Jewish and Jew ish, proximal to or in loving relationship with Jews, those who are Jews by choice or becoming-Jews. We come here across vast distances and representing many identities and experiences. It’s perfect that we participate in a seder together, for the seder itself has brought Jews together across time and all the world. We, like all those many others, respect this tradition while we make it our own.
Roasted Shank Bone (Zeroah)
“Passover is the amalgamation of two ancient festivals—one called Pesach, the other Chag Hamatzot. Pesach was originally a shepherd festival, observed in the early spring when the sheep gave birth to their young. It was customary for each family to sacrifice a lamb to assure a healthy flock. The presence of the shank bone on our seder table recalls the primitive beginnings of the festival we now call Passover and impresses us with the antiquity of our holiday celebration.”
— Rabbi Daniel Friedman, Haggadah for Passover
Beet (Selek)
[Some substitute a roasted beet for the shank bone at vegan/vegetarian Seders.]
“The redness of the beet symbolizes the blood of the Passover sacrifice. Our tradition tells us that Moses was chosen because he showed compassion to a lamb. We will show compassion by substituting the beet for the lamb. Our compassion extends to our care and devotion to all people and creatures.”
— Barry Swan, Madrikh (Ceremonial Leader), The Seder, Beth Haskalah, Rochester, NY
Roasted Egg (Baytzah)
“Baytzah, the egg, is a universal symbol of birth, whole- ness, and potentiality, as folk customs to this day amply attest. Curiously though, the egg on the seder plate always appears roasted. This is taken by some scholars to sym- bolize the other Temple sacrifices at Passover. Much more interesting, however, is the lesser known symbolic of the egg with mourning, which helps to account for the ritual, in some communities, of eating eggs directly following a burial ceremony.... This fascinating connection is almost certainly the origin of serving hard-boiled egg in salt water prior to the rest of the festive meal.”
— Oraynu Congregation, Roots and Branches, Toronto, Ontario
Seeds (Z’raeem)
[Some substitute seeds for the egg at vegan/vegetarian Seders.]
“Baytsa is the seed of life. Each of us begins as a seed and grows into womanhood or manhood. The seed is our potential. It is the power of our evolutionary past and the gift of our human inheritance. But the seed is fragile.... Growing life needs warmth and love, and security. It needs guidance, hope, and vision. Birth is only the beginning. Human life needs the gentle care of others. Life needs the encouragement of family and friends, and community.”
— Barry Swan, Madrikh (Ceremonial Leader), The Seder, Beth Haskalah, Rochester, NY
Bitter Herbs (Maror)
“Maror is the bitterness of the bitter herb. Tradition says that this root is the reminder of the suffering of slavery. We force ourselves to taste pain so that we more readily value pleasure. Scholars inform us that our ancestors ate bitter herbs at the time of the spring festival. The sharpness of the taste reawakened their senses and made them feel as one with the revival of nature. Maror is the stimulus of life remind- ing us that struggle is better than boredom, that striving in the equal of serenity.”
— Rabbi Sherwin Wine, The Humanist Haggadah
Matzah
“Matzah is the bread of our freedom. Legend has it that when our ancestor fled Egypt they moved so quickly that the bread they baked did not have time to rise. Scholars tell us that in ancient Israel flat bread was baked from the unfermented grain of the spring harvest to celebrate the newness of the reborn earth. Matzah is the bread of dignity, preferring liberty to luxury, avoiding pretense. It is the bread of life, rejecting the cold slavery of winter, affirming the warm vitality of spring.”
— Rabbi Sherwin Wine, The Humanist Haggadah
Haroset
“Haroset is a mixture of apples, nuts, cinnamon and wine. Tradition tells us it is a reminder of the bricks and mortar our ancestors made as slaves in Egypt. The sweetness summons us never to forget the sweet taste of freedom. As we call to mind the sweetness in the shadow of bitterness, and pleasure in the shadow of pain, may we become more aware of the experience of opposites during our lifetime. Let us appreciate that life is full only when we experience the full range of human emotion, including its opposite polarities.”
— Rabbi Miriam Jerris, Passover Haggadah, Unpublished
Karpas
“Passover heralds the arrival of spring. Ancient Israelites perceived a natural connection between the rebirth of the land and the rebirth of their people. Our seder acknowledg- es this link with the karpas, a green vegetable... We dip the karpas in salt water, representing the tears that the Israel- ites shed as slaves in Egypt. In this way we combine a token of spring with the Exodus narrative.”
— Rabbi Jeffrey L. Falick, A Humanistic Seder
Orange (Tapooz)
“The orange is on the seder plate to remind us that the Seder is always growing and new symbols can be included in our celebration with evolving messages of their own. And to remind us that all people have a legitimate place in Jewish life, no less than an orange on a seder plate, regardless of gender or sexual identity.”
— Rabbi Peter Schweitzer, The Liberated Haggadah
This blessing can be recited as we light the candles to begin the Passover Seder and to celebrate the arrival of spring:
Blessed is the light in the world.
Blessed is the light within humanity.
Blessed is the light of Passover.
Barukh ha-or ba-olam
Barukh ha-or ba-adam
Barukh ha-ror ba-Pesakh
(If this blessing is different or new to you: Judaism is a constantly evolving conversation, practice, and identity. This text has been used by tens of thousands of Jews over the past fifty years.)
In joy and celebration, we come together at this seder.
Brukhim ha-adama ha-shemesh v’ha-geshem shehborim pre hagafen. Blessed are the earth, the sun, and the rains that bring forth the fruit of the wine.
The wine of Passover is the wine of joy, the wine of love, the wine of celebration, the wine of freedom:
Freedom from bondage and freedom from oppression,
Freedom from hunger and freedom from want,
Freedom from hatred and freedom from fear,
Freedom to think and freedom to speak,
Freedom to teach and freedom to learn,
Freedom to love and freedom to share,
Freedom to hope and freedom to rejoice,
Soon, now, in our days, and forever.
Precious is the life within the world.
Precious in the life within us.
Praised are those who bring forth the fruit of the vine
L’chaim!
Choose from among the spring vegetables on the Seder table and dip one in salt water.
The spring vegetable reminds us to pay attention to this season, the time in the northern hemisphere when we again see flowers blooming and hear birds chirping. The salt water in which we dip the vegetable recalls the salty tears our ancestors shed when they were enslaved as well the tears of those today who are oppressed or enslaved. The blessing we recite heightens our awareness and gratitude for this moment, when we are free to celebrate together.
בָּרוּךְ אַתָּה עוֹלָמֵנוּ, יָחִיד וּמְיוּחָד
.בּוֹרֵא פְּרִי הָאַדָמָה
Ba-rookh a-ta o-la-may-noo, ya-cheed u-m'yoo-chad, bo-ray p'ree ha-a-da-ma.
Blessed are you, unique world of ours, for producing the fruit of the earth.
Some households serve a salad of seasonal vegetables at this point, to take the edge off people's hunger and thus to allow greater ease for telling and discussing the Passover story.
Leader: We have drunk the wine and tasted the special foods of the Passover celebration. They symbolize our attachment to the traditions of our culture, to freedom, and to life. To remind us of these values as we go back out into the world, at the end of our festival meal, we shall return to have a final taste of matzah - our symbol of suffering and liberation, of renewal in nature and humanity.
I am breaking this matzah into two pieces. One half I will return to the table.
[Leader breaks a matzah, sets down half, and holds up half as the afikoman.]
The other half I will wrap in a napkin and save until the end of the meal. This piece is called the 'Afikoman'
Without it the seder cannot end, so I must make sure that it does not get lost. Of course, I am very forgetful, so I may need help finding it if I do misplace it. In fact, I manage to lose it every year - it ends up seemingly "hidden" (tsaphun). So just figure that I'll be asking all you younger folks to help me find it pretty soon.
The formal telling of the story of Passover is framed as a discussion with lots of questions and answers. The tradition that the youngest person asks the questions reflects the centrality of involving everyone in the seder. The rabbis who created the set format for the seder gave us the Four Questions to help break the ice in case no one had their own questions. Asking questions is a core tradition in Jewish life. If everyone at your seder is around the same age, perhaps the person with the least seder experience can ask them – or everyone can sing them all together.
מַה נִּשְׁתַּנָּה הַלַּֽיְלָה הַזֶּה מִכָּל הַלֵּילות
Ma nishtana halaila hazeh mikol haleilot?
Why is this night different from all other nights?
שֶׁבְּכָל הַלֵּילוֹת אָֽנוּ אוֹכלין חָמֵץ וּמַצָּה הַלַּֽיְלָה הַזֶּה כֻּלּוֹ מצה
Shebichol haleilot anu ochlin chameitz u-matzah. Halaila hazeh kulo matzah.
On all other nights we eat both leavened bread and matzah.
Tonight we only eat matzah.
שֶׁבְּכָל הַלֵּילוֹת אָֽנוּ אוֹכְלִין שְׁאָר יְרָקוֹת הַלַּֽיְלָה הַזֶּה מָרוֹר
Shebichol haleilot anu ochlin shi’ar yirakot haleila hazeh maror.
On all other nights we eat all kinds of vegetables,
but tonight we eat bitter herbs.
שֶׁבְּכָל הַלֵּילוֹת אֵין אָֽנוּ מַטְבִּילִין אֲפִילוּ פַּֽעַם אחָת הַלַּֽיְלָה הַזֶּה שְׁתֵּי פְעמים
Shebichol haleilot ain anu matbilin afilu pa-am echat. Halaila hazeh shtei fi-amim.
On all other nights we aren’t expected to dip our vegetables one time.
Tonight we do it twice.
שֶׁבְּכָל הַלֵּילוֹת אָֽנוּ אוֹכְלִין בֵּין יוֹשְׁבִין וּבֵין מְסֻבִּין. :הַלַּֽיְלָה הַזֶּה כֻּלָּֽנוּ מְסֻבין
Shebichol haleilot anu ochlin bein yoshvin uvein m’subin. Halaila hazeh kulanu m’subin.
On all other nights we eat either sitting normally or reclining.
Tonight we recline.
So, first of all, the four children appear in the Jerusalem Talmud, where Rabbi Hyyia, a student of Rabbi Judah the Prince, is quoted as bringing this parable. Hyyia’s text varies quite a bit from the text we know today: for one, the simple child is not "simple" but stupid. But it is Rabbis at the time of the collection of the Mishnah and Talmud who are creating this rubric. And so we proceed:
The "Wise" Child asks about the rules and commandments that govern the Seder, and receives a full explanation of the details. This child looks to the future with the rules in mind, seeking structures and understanding that life necessitates systems. Looking toward the future, this child is savvy: what can I do within the structures I'm given, they might ask. In what ways do we search our surroundings for external rules that help us to structure our lives? How does this help, and how does this hurt? Do you look for structures, for open spaces? Sometimes one or the other?
The "Wicked" Child asks their interlocutor what Passover means to them. This is a separation that incurs wrath, and the statement that this child would not have been among those saved, because of a lack of collective self-identity. But, are they looking for a more personal explanation of how to connect individually with what's going on, and how to proceed? Taking in information from others' experiences in order to shape their own? This child might have done some self-education to ask a more targetted question, which might not have produced the same kind of wrath; perhaps we can ask each other "what does it mean to you to experience the Seder as though you were personally liberated from Egypt?" This child looks to the future, perhaps, with good boundaries and a different understanding of self - and what do we gain by othering this person who is a child in our midst? Do we really get to be arbiters of who would have been saved and who would not?
The "Simple" Child looks to the future, totally baffled. What does this all mean? What the heck is going on? This child has an open demeanor - there's not a lot of ego here, and it's clear from what's being asked, which isn't actually that different from the "wicked" child (the only difference is the absence of "to you"), but it's met with a much more tolerant kind of inclusion. By implying that we're all in this together, this child is given help understanding what's going on, approaching their communities with humility. Still, like the "wicked" child, their question doesn't show the deeper knowledge that would indicate self-education. This child is looking to the bigger picture, unlike the "wise" child who's looking for the micro-level of life.
The Child "Who Does Not Know How to Ask" is present but silent - looking to the future with a kind of carelessness, perhaps, or alternately with paralysis. The thing about silence is that you can't always tell which is which. The rabbis use "this is because of what god did for me" here - it's the same othering and dividing language as we saw with the "wicked" child, who doesn't get to be included in our collective. Not super merciful? What would have happened if the Rabbis had asked this child a question? How do we embrace our ignorance with humility when we don't know how to ask? That's a lesson from the "simple" child, perhaps. Have there been times when we've assumed ignorance from someone's silence?
It saddens us that any struggle for freedom involves suffering. Generally, we drink wine to rejoice. Therefore, for each plague we take out a drop of wine from our cup. This way we do not rejoice over the suffering of others. The plagues that, we are told, afflicted the Egyptians were:
(Take a drop of wine out of your cup for each plague)
ALL:
1- blood
2- frogs
3- vermin
4-beasts
5- boils
6- cattle disease
7- locusts
8- hail
9- darkness
10- slaying of first born
Our world today is still greatly troubled. For these plagues, let us repeat the same ceremony.
(Take a drop of wine out of your cup for each plague)
ALL:
1- war
2- illiteracy
3- hunger
4- crime
5- bigotry
6- injustice
7- inequality
8- tyranny
9- poverty
10- ignorance
Many people perished during the plagues and the suffering was great. Pharaoh remained obstinate. However, with the tenth plague, the death of the first born, a great cry went up throughout Egypt. On that night, the Hebrews marked their door posts with the blood of the paschal lamb so the Angel of Death would 'pass over' their homes. Thus, the name Passover for this holiday. Pharaoh finally ordered Moses to take the Jewish people out of Egypt.
After the slaves hurriedly left, the Pharaoh had a change of heart and the Egyptian army pursued them. Legend has it that when Moses and his people came to the Red Sea, the waters parted to allow them to cross. The Egyptians followed and were engulfed when the waters returned. Thus, the Exodus from Egypt was complete.
Whether the waters actually parted overlooks the inner meaning of this event; when the Hebrews reached the edge of the desert and found the courage to continue, the Sea of Obstacles parted and they walked toward freedom.
(raise second cup of wine)
The fate of every Jew is bound up with the fate of the Jewish people and the destiny of the Jewish people cannot be separated from the destiny of all humanity. Let us drink this cup of wine to symbolize our pledge to break the bonds of slavery for all who are not free.
L'CHAIM!
(Drink the second cup of wine)
At this point in our festivity, let us reflect upon the significance of Passover. Passover celebrates freedom. Can we be free while others are not? If there are people anywhere who are oppressed, then we cannot celebrate Passover with a clear conscience.
"Injustice anywhere is a threat to justice everywhere.
Injustice to any people is a threat to justice to ALL people.
I will not remain silent in the face of injustice."
— Dr. Martin Luther King, Jr.
Once again, we pass around a clean bowl of water to pour over our fingers and a towel for drying. This time we make a blessing.
,בָּרוּךְ אַתָּה עוֹלָמֵנוּ, יָחִיד וּמְיוּחָד
אֲשֶׁר לִמֵּד אֶת אֲבוֹתֵינוּ וְאוֹתָנוּ
.עַל נְטִילַת יָדָיִם
Blessed are you, unique world of ours,
for teaching our ancestors and us
to make a sacred custom of washing our hands before meals.
[Matsah held up for all to see.]
MATSAH - Why do we eat matsah?
Matsah is the symbol of our affliction and our freedom. Legend has it that when Moses and his followers fled Egypt, they moved so quickly that the bread they baked did not have time to rise.
However, scholars have noted that long before the Jews celebrated Passover, Middle Eastern farmers celebrated a spring festival of unleavened bread. This was a festival where unleavened bread was made from the fresh barley grain newly harvested at this time of the year.
The old fermented dough was thrown out so that last year's grain would not be mixed with this year's. Therefore, the new season began with the eating of unleavened bread - matsah. Later on, the Jewish people incorporated this agricultural festival into the celebration of freedom and renewal we now call Passover.
Leader:
Let us now say a blessing for the matsah.
A BLESSING FOR THE UNLEAVENED BREAD
NOTSI` MATSAH- LET US BRING FORTH MATSAH
Leader:
Notsi`matsah-lehem min ha-`arets
- k'dei she-nistapeq v'-nit-kalkelkula-nu.
Everyone:
Let us bring forth matsah - food from the land -
so we all may be satisfied and sustained.
Leader:
Let us all now eat a piece of matsah.
[Maror held up for all to see.]
MAROR--Why do we eat maror?
Tradition says that this bitter herb is to remind us of the time of our slavery. We force ourselves to taste pain so that we may more readily value pleasure.
Scholars inform us that bitter herbs were eaten at spring festivals in ancient times. The sharpness of the taste awakened the senses and made the people feel at one with nature's revival. Thus, maror is the stimulus of life, reminding us that struggle is better than the complacent acceptance of injustice.
Leader:
As a blessing for the maror, let us all sing this song about striving to be fully human.
Then we will all take a taste of horseradish on a piece of matsah.
LIH'YOT `ISH - TO BE FULLY HUMAN (Mishnah, Pirqei `Avot 2.6)
Ba-maqomshe-`ein`anashim, hishtaddel lih'yot `ish.
Where people are less than human, strive to be fully human.
You will not find an orange included in any ancient Haggadah. It is a brand new tradition and it demonstrates just how quickly new traditions can spread.
Its origins lie in a fable that some university students invented for a feminist Haggadah in the 1980s. It tells the story of a girl who asks a rabbi about the placein Judaism for a lesbian. The angri rabbi retorts, "There's as much room for a lesbian in Judaism as there is for a crust of bread on the Seder plate."
When a prominent professor of Jewish studies came across the students' Haggadah, it gave her an idea for a new ritual. Placing bread on her Seder plate was out of the question. This, she believed, who suggest that people who were different violated Judaism. But maybe another symbol might do the trick. She selected the orange, noting that "it suggests the fruitfulness for all Jews when lesbians and gay men are contributing and active members of Jewish life."
Today thousands of Jews around the world place an orange on their Seder plate. It serves as a proud statement of inclusivity.
The Afikomen is the last piece of matza to be eaten at the Seder. It is part of the middle matza that has been hidden at the beginning of the Seder. The Afikomen must be eaten before the Seder can be completed.
Traditionally, the children try to find it and are then in a good position to bargain with the leader to get it back. This symbolizes the right of children to be heard and to be involved in family decisions and of their importance in our future.
Although everyone will eat a last piece of matzah, the search for the afikomen will be different because of the number of children present.
Song: Hiney Mah Tov
Hiney mah tov
U-mah-na-tim
She-vet a-khim-gam-ya-khad
Behold how good and how pleasing for brothers (people) to sit together in unity.
Let us drink the third cup of wine to the heroism of the Jewish fighters who fought in the ghettos, the forests, on the war fronts together with the righteous gentiles and all of decent humanity to stop the curse of fascism from engulfing the earth. Let us be true to their memory by being ever vigilant to the cause of peace and freedom in our land and throughout the world.
L'CHAIM!
In the sacred memory of the twelve million people who died in the holocaust we light this candle. And we light it also for the future…our future in a world of peace, justice and freedom.
(Light Candle)
The Fourth Cup of Wine - The Cup of Elijah
As we come to the end of the Seder, we drink one more glass of wine. With this final cup, we give thanks for the experience of celebrating Passover together, for the traditions that help inform our daily lives and guide our actions and aspirations.
בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ, אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, בּוֹרֵא פְּרִי הַגָּפֶן
Baruch Atah Adonai, Eloheinu Melech ha-olam, borei p’ree hagafen.
We now refill our wine glasses one last time and open the front door to invite the prophet Elijah to join our Seder. In the Bible, Elijah was a fierce defender of God to a disbelieving people. At the end of his life, rather than dying, he was whisked away to heaven. Tradition holds that he will return in advance of messianic days to herald a new era of peace, so we set a place for Elijah at many joyous, hopeful Jewish occasions.
THE END
For centuries, at the Seder’s conclusion, Jews repeated the phrase “next year in Jerusalem”. They longed for their homeland. It would be comforting to end this story in the land of milk and honey. But, in fact, there will be no land of milk and honey until all groups can put aside their differences and come together in peace.
Well done for sticking it out!
Thanks for joining our now annual family Zoom Seder.
We have an incredable and growing network of cousins. Please reach out and get to know each other.
It is tradition to say 'Next year in Israel', but I say 'Next year in person'. :)
We shall overcome,
We shallovercome,
We shall overcome
Some day.
Oh, deep in my heart
I do believe
We shall overcome,
Some day!
We shalllive in peace,
We shall live in peace
We shall live in peace
Some day.
Deep in my heart
I do believe
We shall live in peace
Someday!
Bashanah haba-ah / Neshev al ha-mir-peset / Ven-is-por tse-porim no-de-dot.
Ye-lodim be-khufsa / Ye sa-ha-ku to-feset / Beyn ha-bayit le veyn ha-sadot.
Od-tireh od-tireh / Kamah-tov-ye-yey / Bashanah bashanah ha-ba-ah (repeat stanza)
Soon the day will arrive / When we will be together / And no longer will we live in fear.
And the children will smile / Without wondering whether / On that dark day new clouds will appear.
Wait and see, wait and see / What a world there can be / If we share, if we care, you and me (repeat stanza)
We have dreamed, we have died / To make a bright tomorrow / And their vision remains in our hearts.
Now the torch must be passed / With hope and not in sorrow / And a promise to make a new start.
Od-tireh od-tireh / Kamah-tov ye-yey / Bashana bashana haba-ah (repeat stanza)